Mode d’emploi DIGISKY Posemètre pour lumière ambiante et flash 15477CD-V1.18 07/03.14
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 10 2 Champ d’affichage (menu Fonction) 2.1 Le champ d’affichage et ses éléments 2.1.1 Photographie
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 11 2.2 Persistance de l’affichage L’affichage se coupe automatiquement si aucune touche du DIGISKY n’est
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 12 Bague de contrôle (accélération du clavier sur appui prolongé) Vers le haut Déplacer le repère vers le
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 13 5. Fonctionnement du DIGISKY 5.1 Mesure de la lumière incidente et réfléchie Votre DIGISKY a été co
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 14 5.1.3 Mesure de la lumière réfléchie Tournez l’anneau diffuseur sur la tête de mesure sur "Acti
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 15 6.1 Lumière continue Régler priorité vitesse/diaphragme Priorité à la vitesse d’exposition Ave
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 16 6.1.2 Lumière continue – mesure priorité diaphragme Avec la bague de contrôle régler l’ouverture sou
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 17 6.2 Lumière flash – NonCord / Cord / Radio La mesure de la lumière flash est possible avec tous les rég
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 18 6.2.2 Lumière flash - analyse Avec la bague de contrôle régler la vitesse de synchronisation et anal
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 19 6.2.3 Lumière flash - réglages radio Le DIGISKY supporte le déclenchement par radio pour les systèmes
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 2 Merci d’avoir fait l’acquisition d’un appareil GOSSEN. Vérifiez si toutes les pièces mentionnées ci-aprè
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 20 Avec la bague de contrôle ouvrir le mode Avec la bague de contrôle sélectionner valeur souhaitée co
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 21 6.2.4 Lumière flash - commande radio de la puissance (elinchrom) Au-delà du simple déclenchement, ave
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 22 Mesurer avec la touche M et contrôler les nouveaux réglages de puissance. Avec la touche DATA et la
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 23 7 CINE-Mètre pour cinéastes / photométrie 7.1 La tête de mesure Votre DIGISKY est un CINE-mètre à pa
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 24 M Les réglages suivants sont possibles via le menu ISO de ISO 3 à 32 000 Paliers EV (IL) 1/1 – 1/2 - 1/3
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 25 8 Menu principal Ce chapitre s’appuie sur les fonctions exposées précédemment et décrit les multiples
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 26 Avec la bague de contrôle naviguer dans les réglages utilisateur Avec la bague de contrôle sélectionn
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 27 8.3 Réglages de l’utilisateur 8.3.1 Sélection de l’utilisateur L’utilisateur que vous avez c
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 28 8.3.4 Module radio (uniquement photo) Sélection de type Si vous en avez la possibilité, vous pouve
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 29 8.3.9 Photométrie (uniquement ciné) Intensité lumineuse - luminance Comme unités d’affichage, vous
Mode d’emploi DIGISKY Posemètre pour lumière ambiante et flash 15477CD-V1.18 07/03.14 Sommaire Page Consignes de sécurité
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 30 8.4.4 Langue - réglage du pays Possibilités de réglage : (au moment de la mise sur le marché) Allem
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 31 9 Conseils pratiques Programmation de variables Le DIGISKY fournit des données d’exposition très préc
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 32 Lorsqu’on utilise la moyenne pour le contraste sujet, il est préférable en général d’appliquer les règle
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 33 10 Caractéristiques techniques Mesures possibles Lumière incidente (plan/sphérique, permutable)
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 34 Mise en arrêt Réglages : OFF et de 60 à 240 s Réglages pays Allemand Anglais Interface USB U
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 35 11 Interface Le DIGISKY possède une interface USB (USB 2.0) sur le dessous du boîtier. Cette interface
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 36 13 Déclaration FCC et IC FCC & IC - USA Modifications Any changes or modifications not expressly
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 37 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE DECLARATION OF CONFORMITY N° document/ 108/2010 Document No.: Fabri
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 38 15 Garantie GOSSEN de 3 ans pour DIGISKY Extension de garantie pour les 2ème et 3ème années Conditi
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 39 Imprimé en Allemagne • Sous réserves de modification
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 4 Sommaire Page 8 Menu principal 8.1 Vue d’ensemble 25 8.2 Naviguer - régler 25 8.3 Réglages de l’utilisa
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 5 Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes avant d’utiliser le posemèt
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 6 Attention lors de la manipulation de batteries Les batteries peuvent couler ou exploser en cas de manip
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 7 Symbole pour la collecte séparée des matériaux recyclables ou toxiques dans les pays européens Ce sy
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 8 Présentation de l’appareil Cellule de mesure de lum
GOSSEN Foto- und Lichtmesstechnik GmbH 9 1 Préparation Le DIGISKY fonctionne avec une batterie lithium-ion rechargeable et spécifique au posemèt
Commentaires sur ces manuels